Россия стала для студентки из Колумбии вторым домом. «До переезда страна казалась мне опасной»

null
Instagram paula_1578

В Тюмени учится несколько тысяч иностранных студентов со всего мира. Колумбийка Мария-Паула Гонсалес приехала в Россию в 2019 году по программе ТюмГУ. Согласно ей, студентам из других стран дается один подготовительный курс и четыре года обучения. Она прожила в Тюмени около двух лет, на время пандемии вернулась в Колумбию. Познакомившись с культурой, Паула, так она привыкла представляться в России, рассказала «Моментам. Тюмень», с какими трудностями ей пришлось столкнутся, и какие стереотипы о нашей стране оказались ложными. Пока девушка не может вернуться в Тюмень — ждет открытия границ. Далее — от первого лица.

Паула-Мария Гонсалес, студентка третьего курса из Колумбии

Попала в Россию я совершенно случайно. Мой друг в Колумбии рассказал, что появилась возможность отправиться не обучение по специальной программе в составе делегации. По деньгам выходило приемлемо, а направление интересное: изучение и практика русского языка, заселение в новое современное общежитие, изучение дипломатии и международных отношений в стране и в мире. Я согласилась, и это было одним из лучших решений в моей жизни.

Раньше, до переезда, Россия казалась мне чем-то совершенно чужим, непонятным и даже опасным. Я опиралась только на рассказы других иностранцев, которые и сами зачастую не бывали в этой стране. Когда я поступила и переехала, то поняла, насколько страна красива и многогранна. Здесь можно найти все: от рек и гор до мегаполисов и высоток.

В Тюмень я попала в конце февраля 2019. Конечно, сначала я ужаснулась, потому что было очень холодно. Зима должна была уже заканчиваться, но, оказалось, что в России она может длиться и до середины весны. Когда мы первый раз вышли погулять в лес с друзьями, я была очень рада снегу, мы прыгали, бегали и бросались друг в друга снежками. В это время познакомились с санками, коньками и лыжами, было весело. Мы никогда прежде не валялись в снегу и даже не видели его. Так прошло знакомство с сибирскими особенностями.

Конечно, возникали некоторые сложности: адаптация к культуре и температуре за окном, языковой барьер, отсутствие любимых колумбийских блюд. Но это не сильно меня расстраивало. В процессе обучения я ездила в другие города, такие как Москва, Екатеринбург, знакомилась с архитектурой разных столетий, с новыми людьми. В России очень приветливые и красивые люди, я не ожидала такого. В университете нашлось много отзывчивых студентов, которые переводили тексты, помогали с домашним заданием и на первых порах разговаривали за нас с преподавателями.

Когда я только собиралась переезжать, то в моей голове было несколько стереотипов: злые люди, холод, отсутствие цивилизации, медведи и балалайки, или «бабалайки», как я раньше говорила. Оказалось, что тут даже больше цивилизации, чем в некоторых колумбийских городах, а люди спокойные и приветливые, предлагают помощь и интересуются делами друзей. Медведи и балалайки где-то там, далеко от обычной городской жизни. Единственный стереотип, который подтвердился — холодная погода. Но на самом деле, летом в России также бывает жарко, поэтому ты не мерзнешь круглый год, как думают многие.

После первого курса я попала в тюменский проект «Россия глазами иностранца», в котором иностранные студенты отправляются в путешествие по стране и знакомятся с культурой, традициями и особенностями места. Меня пригласили в качестве представителя от латиноамериканских стран, и с командой мы отправились на остров Сахалин. Я увидела горы, океан и много лесов. Настолько необыкновенная природа! Для меня это было полной неожиданностью, эти впечатления останутся со мной на всю жизнь. Мне удалось исполнить свои мечты, благодаря опыту проживания в России: я путешествовала одна по острову, ловила рыбу на озере в горах, устроила с друзьями вечеринку как в американских фильмах, но на тюменском пляже, попробовала борщ, блины, холодец, овощную икру и даже медовуху.

Россия удивила меня, теперь это мой второй дом, который всегда будет в моем сердце. У меня даже появились любимые блюда традиционной кухни: супы, драники и блины со сгущенкой. Сейчас я нахожусь в Колумбии, но, как только появится возможность вернуться в Тюмень, я обязательно приеду и повидаюсь с друзьями.

Несмотря на пандемию, не все студенты уехали домой. Недавно интернациональные делегации устроили международную дискотеку на набережной и научили горожан танцевать сальсу.

Подписывайтесь на наши соцсети, чтобы узнавать еще больше интересных новостей: Instagram, «ВКонтакте», Facebook, Telegram, Яндекс.Дзен.